iPhone & touch Laboratory

These are made in iPhone3GS best.

iKey is indispensable to iPhone3GS.
iPhone用キーボード

iPhone3GS is assumed to be super-compact PC, and the business trip and the input of the long sentence by the destination are supported.
It is possible to provide with four terminals USB in the back,
to charge a preliminary battery of building into to say nothing of the charge, and to extend the use time.
The mouse and USB thumb drive, etc. are enabled to build an original application program into and to be used.
Can it equip with the SD slot and the image of the digital camera be taken directly into iPhone3GS.

Als der PC, der super Kompaktauto in iPhone3GS ist, unterstütze ich eine Geschäftsreise und die Eingabe des langen Satzes im Bestimmungsort.
Ich behalte vier USB-Terminals auf dem Rücken und kann eingebaute übrige Batterie aufladen,
um keine Gebühr zu erwähnen und Verwendungszeit auszudehnen.
Es wird angenommen, daß originaler Antrag darin gebaut wird und eine Maus oder ein USB-Gedächtnis benutzen kann.
Ich werde mit dem SD Schlitz ausgestattet und kann das Bild der digitalen Kamera in direkten iPhone3GS bringen.

Comme le PC qui est super compact dans l'iPhone3GS, je supporte un voyage de l'affaire et l'entrée de la longue phrase dans la destination.
Je garde quatre terminaux USB sur le dos et peux imputer ne pas mentionner charge et étendre le temps de l'usage à pile de rechange encastrée.
Il est supposé que l'application originale est construite dedans et peut utiliser une souris ou mémoire USB.
Je suis équipé de la fente SD et peux amener l'image de l'appareil-photo numérique dans iPhone3GS direct.

作为超紧凑的PC,支援iPhone3GS在出差和旅行目的地的长篇文章的输入。
在背面预备4个USB终端,不用说充电也能充电向包藏的预备电池,延长使用时间。
包藏独自的应用软件把鼠标和USB内存,等作为利用可能。
SD缝儿也装备直接到iPhone3GS,拿进来数码相机的图像的事能。

iPhone3GS를 초콤팩트한 PC로서, 출장이나 여행처에서의 긴 문장의 입력을 지원합니다.
배면에 4개의 USB단자를 구비하고, 충전은 물론 내장의 예비 배터리에도 충전할 수 있고, 사용 시간을 연장합니다.
독자적인 어플리케이션을 내장해 마우스나 USB메모리,등을 이용 가능하게 합니다.
SD슬롯도 장비해 디지털 카메라의 화상을 직접 iPhone3GS에, 받아들이는 것이 가능합니다.

iPhone3GSをウルトラモバイルPC化して、出張や旅行先での長文の入力を支援します。
背面に4つのUSB端子を備え、充電はもちろん内蔵の予備バッテリーへも充電でき、使用時間を延長します。
独自のアプリを内蔵しマウスやUSBメモリー、などを利用可能とします。
SDスロットも装備しデジカメの画像を直接iPhone3GSへ、取り込むことが可能です。

The text input of iPhone3GS is accelerated further.
iXkey:iPhone3GS用テンキー

The Japanese input of iPhone3GS is accelerated surprisingly.
Especially, it specializes in Japanese, it is developed,
and the predictive transform with an advanced dictionary function of building into has been achieved.

Ich beschleunige japanische Eingabe von iPhone3GS überraschend.
Ich spezialisiere Japanisch besonders, und es wird entwickelt,
und eine eingebaute Wörterbuchfunktion erkennt hohe predictive-Umwandlung.

J'accélère étonnamment entrée japonaise d'iPhone3GS.
Je me spécialise japonais en particulier et il est développé et une fonction du dictionnaire encastrée
se rend compte de haute conversion prophétique.

惊人地加速iPhone3GS的日语输入。
特别日语专门被开发,包藏的词典功能实现着高度的预测变换。

iPhone3GS의 일본어입력을 놀라울정도 가속화됩니다.
특히 일본어로 특화해서 개발되고 있어, 내장의 사전기능이 고도인 예측 변환을 실현하고 있습니다.

iPhone3GSの日本語入力を驚くほど加速します。
特に日本語に特化して開発されており、内蔵の辞書機能が高度な予測変換を実現しています。

Compact Flat Speaker System for iPod touch & iPhone3GS.
iSide: iPod touch & iPhone用コンパクトフラットスピーカー

It can enjoy the high sound quality of iPhone anywhere.
It is developed newly and the location of a more delicate grainy feeling
and the sound field has been achieved with the electrostatic type speaker of a flat type.
The battery is built into, and it is the best also for the listening for a long time.

Ich kann hohe gesunde Qualität von iPhone irgendwo genießen.
Es wird neu entwickelt und erkennt das körnige Gefühl, das ist,
delikater als mit der Statik vermodern Sprecher der flachen Art und die normale Position des gesunden Feldes.
Ich habe eingebaut Batterie und bin für das Zuhören von der langen Zeit höchst geeignet.

Je peux aimer n'importe où haute qualité saine d'iPhone.
Il est développé récemment et se rend compte de la sensation granuleuse qui est plus délicat qu'avec l'électricité statique tombez
en poussière orateur du type plat et la place normale du champ sain.
J'ai la pile encastré et suis très convenable pour l'écouter du long temps.

哪里都,能享受iPhone的高音质。
重新被开发降半音类型的静电扬声器—,实现着更纤细的粒状感和声音场的定位。
包藏电池,长时间的听力也最适合。

iPhone의 고음질을 어디나, 즐길 수 있습니다.
새롭게 개발되어서 플랫 타입의 정전형 스피커로, 보다 섬세한 입상감과 소리장의 정위를 실현하고 있습니다.
배터리를 내장하고, 장시간의 리스닝에도 최적입니다.

iPhoneの高音質をどこでも、楽しむことが出来ます。
新たに開発されてフラットタイプの静電型スピーカーで、より繊細な粒状感と音場の定位を実現しています。
バッテリーを内蔵し、長時間のリスニングにも最適です。






Because it is more unique than anyone.
http://www.iphoneandtouch.com/

Copyright © 1997-2009 Soft Baka Japan Co., Ltd. All Rights Reserved.